Ну да...тут особо на поверхностных знаниях языка не получится перевод сделать. Там же и своя тематика, и терминология, и много других нюансов. Мы по работе такие документы на перевод сдавали. Пошли с этим в бюро переводов "Трактат" https://www.traktat.com/technical-translation . Специалисты там высококвалифицированные работают - письменный технический перевод идеально сделали. Около 3 дней работали над ним. У них офисы по всей Москве есть, так [сокращено]